查令十字街84号原名:84 Charing Cross Road,又名伦敦查林十字街84号、柔情一纸牵、迷阵血影。1987年剧***情、传记类型片,创作于英国、美国地区,具有英语语言版本。由大卫·休·琼斯执导,并由休·**摩尔、海莲·汉芙任编剧,携幕后团队创作。集众多位安妮·班克罗夫特、安东尼·霍普金斯、朱迪·丹奇、吉恩·代·巴尔、莫瑞斯·德纳姆、埃莉诺·戴维、梅塞迪丝·鲁尔、丹尼尔·格罗尔等著名实力派明星加盟。于1987-02-13(美国),1987-03-05(英国)公映。
女作家海伦(安妮·班克罗夫特 Anne Bancroft 饰)住在纽约,她常常为自己不能买到所需的珍稀图书而沮丧。偶然,她在一本杂志上发现一则来自一家英国旧书店刊登的广告,便抱着试探的心态给这家位于伦敦查令十字街84号的马克书店老板写了求书单。很快,马克书店给了她一个超乎想象的惊喜:她买到了自己一直苦苦寻找的珍品书籍,并且还获得了弗兰克(安东尼·霍普金斯 Anthony Hopkins 饰)对书籍珍本的诚意推荐。自此,两个热爱书籍的人开始了长达20年的书信来往。海伦不仅向弗兰克求购难寻书籍,还与他分享自己的读书心得。两人互相交流文学观点,评述名家作品。弗兰克奔波四处为海伦购买书籍珍本,海伦则从美国寄来丰盛食物,为书店员工们缓解因英国实物配给制而造成的食物匮乏难题。两人通过持续书信来往成为精神至交。海伦一直想前往伦敦拜访弗兰克,却因为**突**况而未能...
大卫·琼斯将海琳·汉芙的书改编成电影,记录了一个纽约藏书爱好者和一个伦敦书商之间离奇的跨大西洋关系。尽管基调不可避免地具有文学性——汉夫和马克斯之间的信件构成了叙事——但它始终不失智慧、感人和幽默。这一成功的核心在于,战后伦敦的简朴与汉夫**相对明亮富足的纽约形成了微妙的对比;霍普金斯扮演的是稳重、腼腆的居家男人弗兰克·P·杜尔,而班克罗夫特扮演的是固执的汉夫女士,这部电影成功地传达了汉芙对**旧书的热爱,如果不是她的表演,则无法凸显这一点。
云中谁寄锦书来,相知何必曾相见。
If you happen to pass by 84 Charing Cross Road,**** it for me,I owe it so much.
刚开始的片名竟然翻译成《迷阵血影》,搞得我还以为买错盘了。
人與書俱老,不老的是那一抹溫情。
全体人类就是一本书,当一个人死亡,这并非有人从书页中被撕去,而是被翻译成另一种更好的语言,每一章都必须如此翻译,上帝雇用了几名译者,有些文章由年龄来翻译,有些由疾病,有些由战争,有些由司法,但上帝的手会将我们破碎的书页再黏合起来,放到那个文库中,每本书都会在此被彼此打开-约翰邓恩
“若你们恰巧路过查令街十字路84号,能替我献上一吻吗?我亏欠了它太多太多。”海莲•汉芙的原作本已动人,而霍普金斯与班克夫特的真挚演绎,平实中透着情真,日复一**来我往的书信之交,有爱书人可亲可爱又可气的脾性,也诞生了一段有关爱与信任的旷世奇迹。
真人版【玛丽与***】。★★★☆
爱书的人看了大概都会心有戚戚吧,很**的电影。
想起大一在图书馆阅读原著的时光。我深知这种云中谁寄锦书来的生活方式已经不容于现世了,如今谁还会柔软的念出书信,如恋人的絮语一般。——“如果你们恰好路过查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠它良多……”
毫无疑问这是本年度继《mary and max》后最令我感动的电影,最后几幕如同早就设置好的**,在最**的时间****,在寒冷的冬季,看这种暖暖的电影真是一种奢求。