别名:茶花女
时长:145分钟
上映时间:2014(法国)
类型: 音乐
语言:意大利语
地区:意大利
导演: 伯努瓦·雅克
演员: 狄安娜·达姆娆 Francessco Demuro Ludovic Tézier
更新时间:
资源状态:
简介:***皮亚威改编自小仲**小说《茶花女》。巴士底歌剧院录制的三幕剧。(2016年6月18日19:00在**文化中心举行学术放映,只放映了第二、三幕。)《茶花女》以法國小說家小仲馬的同名小說為藍本,敘述巴黎名交際花薇奧麗塔……更多>>
茶花女原名:(国立巴黎歌剧团实况录像) La Traviata,又名茶花女
***皮亚威改编自小仲**小说《茶花女》。 巴士底歌剧院录制的三幕剧。 (2016年6月18日19:00在**文化中心举行学术放映,只放映了第二、三幕。) 《茶花女》以法國小說家小仲馬的同名小說為藍本,敘述巴黎名交際花薇奧麗塔為了愛人阿弗列德,放棄成為男爵情婦及榮華富貴生活,最後卻不得不分手,並且死於肺結核的悲劇故事。威爾第夫婦在1851年拜訪巴黎時,有機會欣賞舞台劇《茶花女》,立刻被劇中的愛情與強烈的悲劇色彩所打動,而且正好符合當時威爾第尋找「新穎、富有變化、大膽的題材,容易激發樂思」的方向,於是委託老搭檔皮亞維把《茶花女》改編成歌劇劇本。 歌劇於1853年三月六日在***鳳凰歌劇院上演,曼妙的管弦樂與扣人心弦的淒美劇情,已使它名列近代最受歡迎的歌劇之一。小仲馬也非常喜歡這部歌劇,他曾說過:「五十年後,也許再也沒有人記得我的小說《茶花女》,但是威爾...
原来伯努瓦雅克还导演过歌剧,不过对这方面不了解不妄加评论,看了这个才更明白NTLive有多难能可贵,当然能重温一些耳熟能详的唱段还是很不错的
唱得不好演得也不好 全世界附庸风雅都是一个套路
巴黎歌剧院2014年伯努瓦雅克做Stage Director的茶花女,ParisOpera风舞台设计,**画、一盏盏点起又吹熄的烛光映着镜光,幽暗中弥散着昏黄的金色,神秘沉郁的华丽,光影在镜头下极美,古怪的机位时时平衡着歌剧现场的真实与影像呈现两者之间的关系。Damrau的连音真是听着有点不舒*…
#借条目#;纪录片镜头很美,情结散而不乱,动人但不煽情。 10/27 ·NYC Lincoln·
【2016年初听歌剧时我写道:“并不太支持情节剧用歌剧形式呈现:《茶花女》原著并非三一律剧本,情感细腻,而剧场有限的空间严重挤压了故事的展开,也给捕捉人物间的情感互动增加了阻碍,因为演员都是对着观众唱。尤其为了唱句的押韵和表意,大大降低了歌词的叙事功能,要不是看过原著,鬼猜得出它在讲什么。”】 【2018年入坑音乐剧歌剧后,已完全能接受表意大于叙事的表演模式,再看2016这段评论,深感自己当年无知和傲慢,任何艺术形式的接受过程都是登堂入室,入门才会去了解,了解才会去接受,接受后才会去探索,探索后才有心得。入门很重要,它是一切欣赏和批评的源泉,给自己一个机会,也给音乐剧歌剧一个机会。】
2016年9月17日在Wiesbaden看的Regine Palmai编剧,找不到正确的版本。被音乐和德国人的盛装感动
出乎我意料的是这个歌剧的录像和传统的歌剧录像完全不同,每一个镜头都是有设计感的。但是这样的电影不会让观众喜欢,歌剧重点在于舞台和音乐。电影化会使舞台这一方面折损的。
中华艺术宫看的DVD版,画质很粗,但音响效果很好,眼开眼闭听了两个小时,男女主角的唱功太赞了,表演也极其投入,威尔第真是天才!
在电影院看歌剧真不是好体验,给女主点个赞,几段挽歌唱的极好。
唱的真的很棒很棒,但是感觉情节不够紧凑吧,歌曲台词比较单一重复,也有可能我欣赏水平还不够,下次多接触接触歌剧~