时长:86分钟
上映时间:1931-03-06(法国)
类型: 剧情
语言:意第绪语 / 法语
地区:法国
导演: 朱利安·杜维威尔
演员: 哈里·博尔 Paule Andral Jackie Monnier 让·布拉丹 Gaston Jacquet
更新时间:
资源状态:
简介:更多>>
大卫·格德尔原名:David Golder,
教授:这个片子的三观有点非同一般。
一出“金锁记”,深刻悲怆。金钱不但腐蚀灵魂,还成为生命枷锁,且不说商战中的波*云诡,都是利益之争;连父女爱、**情也不过是某些人攫取财富的幌子,家庭的分崩离析是悲伤的,但直到大卫重病在身,依然被情感**,被榨干最后的价值,更令人寒心痛心。大卫内心大约也明白:他的家庭只有通过金钱才能维系所谓的“亲情”,在临终时给予他虚幻的一点*藉。哈里·博尔演技出色。
第20部杜维威尔,老杜的第一部有声片。实话实说一些片段拍的挺古板的,而且在后面的电影中他也成功克*了有声片刚诞生的那种死板,但不得不说这部的光影真的很绝,老杜喜欢的自然光和田园式的外景在这部里就已经具有强烈的个人风格了(形成是在红发,后面的红发男孩和我年少时的玛丽安娜是升级完善),虽然但是这部对声音的运用还有些欠缺火候,一年后的喂!柏林吗?这里是巴黎就要好很多。所以这部其实是老杜的过渡作,说巅峰作还差点
绝了,杜维威尔的电影实在是值得研究一下,从无声到有声也驾驭的这么出色,虽然录音设备限制了人物的**,但是其他片子的人位置非常死板,他的镜头却运动的如此高级,对人物表演的调教估计也是一把好手,真的厉害,这个电影的开头就只能用**来形容了
耗时十四小时,中字施工完成。 电影版的格德尔比小说里的多了点人情味,基调更柔和
21/12/6:摄影调度不错 从默片跨入有声还需要一段时间在声效上发展。
感觉有点阴郁了。里面图宾根是个人名
快3k部了看到吸血的**还是会生理不适
首先要感谢kira的自译,她多半是因为犹太裔的作家关注到的本片的。 那么我来说说本片(我已经看了三十分钟了,确实看不下去了,且能让我看到三十分钟的电影已经不多了) 一开头字幕就疯狂切飞机、火车、轮船的空镜(个人觉得意义不大)然后字幕打完疯狂叠印再加上火车的轰鸣轮船的撕喊,表明格德尔要登场了格德尔很**对社会危害大?。 你这明明直接用蒙太奇就完成的事儿,干嘛叠印?废镜头比较多。