断戈浴血记原名:Broken Lance,又名断戈浴血记(港、台)、折戟
在不断遭受了那些反叛的儿子们给他的打击后,马特死了。最后,儿子乔越狱成功,计划进行报复……
猛虎下山,一门四虎,虎父无犬子,两虎相争。结果发现是狼非虎……好像是《陌生人**》(House of Strange)的西部移植,之后的《大马戏》(The Big Show)也是对这部的转嫁。
翻《好汉两个半》的时候看到罗伯特.瓦格纳,然后看到这部,老头年轻的时候真帅……
这种开头结尾写现在中间大部分插叙过去实在不怎么高明,倒不如老老实实平铺直叙
剧本不错,但是表现的不够,人物之间的关系和冲突都太敷于表面,冲突过于突然,铺垫的也不够,整体表现力有限
"It lifts its plot line from Joseph Mankiewicz's powerful 1949 House of Strangers."
编剧Yordan对Jerome Weidman同一部小说进行了三版电影改编,本片是西部版...屈塞的父亲角色诠释得最好,死在马背上一生愿景破裂。兄弟间的反目当着更多笔墨,单作为父权的违抗和回归的两个视角还是不够
斯宾塞.屈塞的角色和他在卡赞电影陇上**中的角色非常的相似尤其是人物性格几乎如出一辙,按照巴赞的理论他称这种类型的西部片是小说化的西部片,个人的看法是这些片子其实是发生在西部大背景下的舞台剧相比那些更加纯粹的商业西部片这些影片内容要更加充实人物性格也更为复杂。
兄弟反目 割袍断袖 小说化的西部片
3.8|屈塞演得好,前面和太太一段对戏生动极了,几个儿子沦为陪衬(Widmark的沉默和*猾自然是到**,顺便感叹下蓝眼睛)。包含不少progressive元素,比如餐桌上女士呛声质疑父权,和小男主骑马时追问印第安母亲的事
用倒叙的手法描述了家族血仇的故事。屈塞正常发挥的表演也是令人信*。没想到罗伯特瓦格纳是娜塔莉伍德的前夫。