别名:The Pear Tree / Derakhte Golabi
时长:未知
上映时间:1998
类型: 剧情 爱情
语言:波斯语
地区:伊朗
导演: 达里乌什·梅赫尔朱伊
演员: Homayoun Ershadi Golshifteh Farahani Mohammad Reza Shaban-Noori
更新时间: 07-01 21:33
资源状态: 可播放
简介:一部很浪漫的电影。已经成为著名作家、哲学家和诗人的马哈茂德为了静心写作离开城市,回到了少年时居住的家族庄园。一棵不结果的梨树使他的开始回忆起自己12岁时发生的一段刻骨之恋……◎获奖情况:1998年*****电影节最佳影片……更多>>
梨子树原名:درخت گلابی,又名The Pear Tree、Derakhte Golabi
一部很浪漫的电影。已经成为著名作家、哲学家和诗人的马哈茂德为了静心写作离开城市,回到了少年时居住的家族庄园。一棵不结果的梨树使他的开始回忆起自己12岁时发生的一段刻骨之恋…… ◎获奖情况:1998年*****电影节最佳影片银雨果奖、1998年**Fajr**电影节最佳女演员、最佳摄影2项奖。
“她偷了我的诗和秘密”昏黄**里少年美丽遗憾的回忆,对照开头**被打断,少年时期的烂漫无心才是浑然**的创作时机,漏出嘴的尽是世上最动听的情话,流的泪是滚烫赤子心;梨树如心结,最终树以丰盛宁静让他回归虚无永恒;闪回里M诗意的情书,**里惶恐的**,后半部发力。
在童年的回忆里苦苦寻找,伤感挥不去
没意思,请收起你中产阶级知识分子的臭**嘴脸
导演自己的小情小绪,整部影片拍得过于做作。本来影片的故事如果好好地叙述,再加上**的背景,应该是部不错的影片。但导演却总是想显示其对人生对世界的思考,有些自怜自惜自怨自艾,一派酸腐文人的形象,让人觉得有些可笑。
西亚影史补遗;1.导演以园丁对梨树的执念为契机,通过梨树之于主人公漫长人生的特殊意义展开散点式回溯,并借由少/青/中三个不同阶段的不同经历,似片中蜘蛛编网般勾绘出他的前半生--记忆中少女m的开朗-分别时的哀愁/灰色青年激进错误的政治追求/当下创作灵感&生活热情的枯竭和衰亡(无果梨树映衬人物困境).2.开篇思绪*被打断所产生的烦躁伴随记忆伸展逐渐舒缓平和,意识流旁白辅与橘**流畅影像(主观视角下场景的虚焦处理及时隐时现的空灵音乐)营造浸入式情绪体验,恍有几分家庭录像的虚假真实.3.m和男主告别一幕,扔过来的雪球打中镜头-化成男主的眼泪漫溢画框.|樱桃苹果和梨花,有时还有金丝雀在枝头歌唱.它们不知如何,竟然飞越河流,**我的梦乡.然后我看见一座久违了温暖的小屋,里面装满你对我的遗忘,**多彩的瞬间,**花前月下的悄悄话.但我现在在哪儿?
既然园丁老人如此相信梨树还会结出又大又甜的果实,那又怎会自寻烦恼去打扰主人的写作呢。编剧需要一个契机来敲开回忆的大门,男主需要一个标记来唤起往昔。童年纯美的爱情和**世界的复杂相比,实在是让人向往和倍感温暖。坐在梨树下一呼一吸,让疲倦离开,让宁静回归,一切都不重要了。影片的形式基本就是男主意识流旁白+往日闪回片段。胜在文本的自省、带有资产阶层的惰性懦弱和影像的流畅。
我把M的名字写满了全身,把她的名字刻在树上,躺在M几米处的地方,儿时淡淡的性懵懂在眉宇间平移。红脸白脸,一人威胁不结果的梨子树要把它砍掉,一人劝阻众人和树对话,风轻轻吹拂从树**树枝,像人一样鲜活。
盛名之下戴瑞奇·麦奇的电影始终没有超过三星的。
景观凝视,诗人的不在场,电影自身面貌略逊一筹。
可能是第一次看上个世纪的**电影,女主角真的比海报要美很多。氛围和摄影颇有些侯麦的感觉,少男少女躺在草地上阅读的场景最佳