https://pan.baidu.com/s/1z1yr4b556W-xA0k9g_8M8w
22第22集
http://pan.baidu.com/s/1pLCdr0B
22第22集
https://pan.baidu.com/s/1TIkpDGckXSqSSRsRv4ao3w
21第21集
http://pan.baidu.com/s/1cFQUPw
21第21集
https://pan.baidu.com/s/1gwzFyNZOE3zw5qMf_1N2oQ
20第20集
http://pan.baidu.com/s/1hsp97k4
20第20集
http://pan.baidu.com/s/1kUOf2gZ
20第20集
https://pan.baidu.com/s/1cUDdBndeDqW0_ZXuJ_a47w
19第19集
ed2k://|file|[www.idy111.com][盲点.Blindspot.2015.S01E23.End.HD720P.X264.AAC.CHS-ENG.DYTT.mp4|1001197767|FC9557F43A4060E682B1338BBA16F60E|h=6FDED2PNUV7AOF6DEHXOTRIQ633PU6HW|/
23955M[盲点.Blindspot.2015.S01E23.End.HD720P.X264.AAC.CHS-ENG.DYTT.mp4盲点Blindspot2015S01E23EndHD720PX264AACCHS-ENGDYTT
ed2k://|file|[www.idy111.com]盲点.Blindspot.S01E23.中英字幕.HDTVrip.1024X576.mp4|423195708|9f9b71eb55e94346dca70e7e67975822|h=prwgbdmvojxlqzclgh4a6xfbnirb4j2g|/
23404M盲点.Blindspot.S01E23.中英字幕.HDTVrip.1024X576.mp4第23集
ed2k://|file|[www.idy111.com][盲点.Blindspot.S01E23.中英字幕.WEB-HR.AAC.1024X576.x264.mp4|430254834|7fdbf1bcb33c9b924b98034ec03ae5d8|h=wbp2zhemk3znwyaxnylacup3zi65k3qt|/
23410M[盲点.Blindspot.S01E23.中英字幕.WEB-HR.AAC.1024X576.x264.mp4盲点BlindspotS01E23中英字幕WEB-HRAAC1024X576x264
ed2k://|file|[www.idy111.com][盲点.Blindspot.2015.S01E22.HD720P.X264.AAC.CHS-ENG.DYTT.mp4|996768356|3E3DE4021EABE334EE6CA51974D50E7F|h=CMPTGCPAMOQCC6ZW3YE5DZLTI6KWMWSK|/
22951M[盲点.Blindspot.2015.S01E22.HD720P.X264.AAC.CHS-ENG.DYTT.mp4盲点Blindspot2015S01E22HD720PX264AACCHS-ENGDYTT
ed2k://|file|[www.idy111.com]盲点.Blindspot.S03E22.End.中英字幕.HDTVrip.720P-人人影视.mp4|509646840|37ebe7e855db9652ce6ae69c75a6e7a6|h=3627ninmeawfh5e6qm4iuylfrop77sdk|/
22486M盲点.Blindspot.S03E22.End.中英字幕.HDTVrip.720P-人人影视.mp4第22集
ed2k://|file|[www.idy111.com]盲点.Blindspot.S02E22.中英字幕.HDTVrip.720P-人人影视.mp4|502564798|8cad49afb4d24d8a3f2e49b0bb907651|h=duprqzrfjxqs2jarlyhazpzhociqguhp|/
22479M盲点.Blindspot.S02E22.中英字幕.HDTVrip.720P-人人影视.mp4第22集
ed2k://|file|[www.idy111.com][盲点.Blindspot.S01E22.中英字幕.HDTVrip.1024X576.mp4|421564467|35426678c0639b1dd240053fac3fe318|h=7nxhp556nxviiwg2pwl5uqj3252jwf3q|/
22402M盲点.Blindspot.S01E22.中英字幕.HDTVrip.1024X576.mp4第22集
ed2k://|file|[www.idy111.com][盲点.Blindspot.S01E22.中英字幕.WEB-HR.AAC.1024X576.x264.mp4|427238312|fdd4aea7e5f29d4e9ec66aafee8d5131|h=wwhcm4cwwcxrysgglwfyvqqs7fzho7gi|/
22407M[盲点.Blindspot.S01E22.中英字幕.WEB-HR.AAC.1024X576.x264.mp4盲点BlindspotS01E22中英字幕WEB-HRAAC1024X576x264
magnet:?xt=urn:btih:0d3b30f4808ba02ad53dd69f0458d5ac5ec63c19
22第22集
magnet:?xt=urn:btih:1cd274797168ce325a07ee89146b37d32cd8bbf7
21第21集
magnet:?xt=urn:btih:48c2f8739524c3e6057fad86ded4c854fd5c7708
20第20集
magnet:?xt=urn:btih:6bb7bc25123901d2744d2353a4d31b5bb5610506
19第19集
magnet:?xt=urn:btih:aae205d526dbb4030584e3386a1c540743049464
18第18集
magnet:?xt=urn:btih:cc10f356c00371ca7053863bc5e04a4ff5d9e908
17第17集
magnet:?xt=urn:btih:e1abc240318b9530b92d3d2a4085c293e9064e6d
16第16集
magnet:?xt=urn:btih:3213904dde1c292f64f1661664d09d327a11a016
15第15集
ftp://dygod2:dygod2@yg67.dydytt.net:5026/盲点第一季/[阳光电影www.ygdy8.com]盲点第一季第23集[中英双字].rmvb
23盲点第一季第23集[中英双字]
ftp://dygod2:dygod2@yg67.dydytt.net:5024/盲点第一季/[阳光电影www.ygdy8.com]盲点第一季第22集[中英双字].rmvb
22盲点第一季第22集[中英双字]
ftp://dygod2:dygod2@y153.dydytt.net:4012/盲点第一季/[阳光电影www.ygdy8.com]盲点第一季第21集[中英双字].rmvb
21盲点第一季第21集[中英双字]
ftp://dygod2:dygod2@yg67.dydytt.net:5021/盲点第一季/[阳光电影www.ygdy8.com]盲点第一季第20集[中英双字].rmvb
20盲点第一季第20集[中英双字]
ftp://dygod2:dygod2@yg67.dydytt.net:5019/盲点第一季/[阳光电影www.ygdy8.com]盲点第一季第19集[中英双字].rmvb
19盲点第一季第19集[中英双字]
ftp://dygod2:dygod2@y153.dydytt.net:4008/盲点第一季/[阳光电影www.ygdy8.com]盲点第一季第18集[中英双字].rmvb
18盲点第一季第18集[中英双字]
ftp://dygod1:dygod1@y219.dydytt.net:3004/盲点第一季/[阳光电影www.ygdy8.com]盲点第一季第17集[中英双字].rmvb
17盲点第一季第17集[中英双字]
ftp://dygod2:dygod2@yg67.dydytt.net:5017/盲点第一季/[阳光电影www.ygdy8.com]盲点第一季第16集[中英双字].rmvb
16盲点第一季第16集[中英双字]
盲点 第一季原名:Blindspot Season 1,
某日,一个神秘的**(杰米·**** Jaimie Alexander 饰)以**的姿态出现在了人头攒动的****,她的身上有着造型诡异如同地图一般的纹身,而这个**对自己的过去和遭遇一无所知。 科特(苏利文·斯坦普莱顿 Sullivan Stapleton 饰)是一名联邦探员,他的名字亦被纹在了神秘女子的身上,因而被卷入了**之中。上司任命科特为危机**反应小组的组长,和同事里德(罗伯·** Rob Brown 饰)、塔莎(Audrey Esparza 饰)等人一起彻查**的来龙去脉。随着调查的深入,一个惊人的阴谋逐渐浮出了水面,为了阻止犯罪分子的行动,科特必须和神秘女子**,因为她身上的纹身,正是化解整个案件的关键线索。
我就知道现在调侃一下中国好多***就会炸了,**营这个东西好像没有了,讲课的时候查过,我们天朝目测已经取消了**制度,不过科普了一下温州话,不是恶魔的语言至少也算外星人的语言,只要编剧笔力足够维持第一季的水准,这剧崩不了,另外,大家不觉得女主在某些角度简直是翻版大**么
我觉得还可以啊 豆瓣评分有点低 有主线但也可以当单元剧看 Sif姐姐真好看
很平淡的片子,让人惊奇的开头很快就萎了变成每集一个案子,而且是不好玩的案子。
断断续续的连载剧集终于出完且看完了,总体来说还算及格,剧情创意还不错,节奏比较紧张,属于警匪悬疑片,动作元素也每集都有一些~但感觉主线在贯穿每一集**故事的衔接性不太好,有几集情节有些脱节,看完没啥印象,但总体不算差评,希望下一季能**吧~本季总分6.5(满分10)
特别喜欢女主角,但是到后面女主是不是也太容易被感情和性模糊界限了?另外有一种feel,黑人女上司会是大****.希望下一季里有反转
超赞,纹身超美。。。温州话是恶魔的语言,作为一个温州人我都不能直视了
Boring!第二季皮卡丘加盟,我又舍不得弃了。
纹身所隐藏下的罪恶,苏利文的帅气大叔,同时也是警探!
看了两三集吧,后来没有坚持,根据纹身和女主人公的本能来破案,还是挺酷的。#20161129
主线纯粹是恶心人,已经挖了20集的坑,实在看不下去了