别名:三海旅行 / 越海游记 / 旅行者 / Journey Beyond Three Seas / The Foreigner
时长:152分钟
上映时间:1957-10(印度)
类型: 冒险
语言:北印度语 / 俄语
地区:印度 / 苏联
导演: Khwaja Ahmad Abbas Vasili Pronin
演员: 普利特维拉·卡浦尔 Balraj Sahni 纳尔吉丝 Padmini
更新时间: 02-14 22:30
资源状态: 可播放
简介:剧情简介:一六六八年,****阿法纳西(OlegStrizhenov)一心一意地想去访问他“久已向往”的印度,他排除了种种的艰难险阻:家人的责难、旅途上的盗劫贼偷,荒漠的风沙、大海的风浪……终于到达了印度。他和流浪艺人沙……更多>>
三海旅行记原名:Хождение *а три моря,又名三海旅行、越海游记、旅行者、Journey Beyond Three Seas、The Foreigner。1957年冒险类型片,创作于印度、苏联地区,具有北印度语、俄语语言版本。由Khwaja Ahmad Abbas、Vasili Pronin执导,并由Khwaja Ahmad Abbas、姆·斯米尔诺伏伊任编剧,携幕后团队创作。集众多位普利特维拉·卡浦尔、Balraj Sahni、纳尔吉丝、Padmini等著名实力派明星加盟。于1957-10(印度)公映。
剧情简介:一六六八年,****阿法纳西(Oleg Strizhenov)一心一意地想去访问他“久已向往”的印度,他排除了种种的艰难险阻:家人的责难、旅途上的盗劫贼偷,荒漠的风沙、大海的风浪……终于到达了印度。他和流浪艺人沙卡拉姆很快地交上了朋友。因为他用药草救了农家女儿蔷巴(Nargis)的蛇伤,受到了这农家的亲如骨肉的款待。因为他的忠厚与正直,也受到了宰相卡万的敬重,三年之后,因为他把卖**钱一起留赠了蔷巴和她的孩子,筹不到回乡的旅费,沙卡拉姆扶病唱歌,替他凑足了钱,他终于又回到了他所热爱的祖国。1957年印度和苏联的电影剧作者和制片厂合编合制的彩色影片《三海旅行记》,是一部很美丽动人的、有利于**人民友好和团结的影片。
第11届戛纳电影节:主竞赛单元 金棕榈奖(提名):Vasili Pronin / Khwaja Ahmad Abbas
影片最后男主回到俄罗斯,趴在大地上的镜头---我流泪了。
中国人民引进了歌颂苏联人民和印度人民传统友谊的主旋律片,那时候**关系处于蜜月期,没多久,中国和苏联和印度都闹翻了,还打仗
喀拉拉邦科钦海岸的中国渔网,阿格拉的**城堡,德里的贾玛大**寺,斋普尔的简塔曼塔古天文台。这些神奇的地标出现在电影中,我也好像回到了五年前的那次印度旅行中,不知何年才能再次造访。也许就和故事里的主角一样,一生只有一次机会吧。 跨越亚洲从北到南的沟通,寻访与连接,提示着现代史之前非西方中心的世界,以及这个世界重新超越西方主导再次产生连接的可能。有二战后的世界大解殖,不结盟运动,以及苏联结构上的作为这些运**量的“靠山”,才会有机会让这部古代俄罗斯的“南游记”被拍摄成电影。
2020-03-29 Afanasiy Nikitin during his journey to India in 1466–1472,真事改编,主要篇幅在**曼尼苏丹国,三海是里海,***海和黑海,印度全国找古迹外景实拍,理所当然来几段印度歌舞,返程未拍。结尾主角回到了俄罗斯,但是未能回到家乡Tver(1931年改名为加里宁)。麒麟2D9,画质未修复,配音字幕,有主角采访花絮
真的是几十年前看过的。怎么记得印度姑**眼睛是紫色的很漂亮。
改编自最早的游记类作品《三海旅行记》,终于不再被各类圣徒行传包围了,文学题材的多元化。看的黑白的中文配音版本,据说有所删减,但整体还是不错的,不那么晦涩难懂。
女主padmini的名字怎么漏了 舞神啊
归根结底还是一个风光片,里面有大量的印度风土人情,据说当年在苏联很火……《三海旅行记》的原作里,主人公并没有那些英雄行为,反而劣迹斑斑,就这样一个人都被包装成圣愚了