危险关系原名:Les liaisons dangereuses,又名孽恋焚情、Dangerous Liaisons 1960
本片将18世纪书信体小说的故事搬到了现代,它把男女主角设计成一对夫妇,使他们荒*无耻的足迹遍布巴黎及阿尔卑斯山。18世纪的**,富有的**怂恿一名恶名昭彰的浮华浪子去**一位年轻貌美的**女子,当所有的道德、**完全被打破,游戏的男女主角陷入爱河,种下了悲剧的结果。
跟1988年版的比,让娜莫罗演有魅惑力又冷酷的贵妇,明显更有说*力啊。而且**与**这两者内部的权力关系性质和运作完全不一样,让这一版的故事有别样的看点。
编剧有些牵强,不过拍摄手法很赞:镜头,构图,蒙太奇。。。Jeanne Moreau很漂亮。
好无语的改编,但让娜莫罗的感觉是最契合的选角。
“她的脸就是她灵魂的映像。”……但是从导演罗杰瓦迪姆的丰富情史来看,贵圈似乎不相信有“危险关系”的存在?
问题在于:Moreau还能不能再有心计些,玩弄手段再高些?而钱拉爷爷,能不能也让我跳出对你的传统印象再邪一点儿?
3.5。這原版的電影配樂居然是由Art Blakey's Jazz Messengers*刀!
贵圈真乱,一团乱麻的关系,不是施虐狂就是喜受虐,如果说妒忌也算是一种爱的话,那么莫罗的爱就是魔鬼的造化;任何人和莫罗搭戏,气焰都要矮上三分,这种角色简直是为她量身定做的!
看优酷在线实在是卡得蛋疼,不过也没别的办法了;Jeanne Moreau的**影像比静态照美太多了
Je t'ai prise avec plaisir, ** je te quitte sans regrets. Adieu. 【加上那句提醒一下就能背出来的台词啧【都是美女**【valmont生气起来后面都好看前面有点无聊..【片头那个棋局真棒!
本来期待不高但意外很不错的一版。比起直白煽情的88美版(也很好看但不是一个调子),这版走的是intellectual路线,视听语言和表演都高效高级,精确又疏离感十足。JM演毒妇真的深得我心。