我再也听不见吉他声原名:J'entends plus la guitare,又名I Don't Hear the Guitar Anymore。1991年剧情类型片,创作于**地区,具有法语语言版本。由菲利普·加瑞尔执导,并由菲利普·加瑞尔、Marc Cholodenko任编剧,携幕后团队创作。集众多位贝努特·里格恩特、约翰娜·特尔·斯蒂格、亚纳·柯勒特、米雷耶·佩里耶等著名实力派明星加盟。于1991-09-01公映。
一个**青年和一个德国女生在一个海边小镇上坠入情网,一起在**中寻觅**,但后来女的不辞而别回国,男的回到巴黎与另一个接纳他的女子展开新生活。但不久后德国女生回来找他,惹起一场风波,最终悲剧收场。 关于幕后: 剧情朴素得不得了,镜框的移动平缓,对于故事背景和社会状况做了模糊处理。影片情节断裂,对话也很抽象,人物在彷徨无助中寻着生活的幸福,但注定他们的努力终会破产,因为背叛理想使他们得不偿失。小资青年方可忍受如此平白淡然的故事和叙述方式,因为这里充满了空洞绝望情绪的存在主义思想,所以影片显得更加悲伤无奈。
曾获奖项:1991年《我再也听不见吉他声》在***电影节上获得银狮奖。
我们因不了解而相识,因了解而分离。我们在浪声中淹没,这是最后的一场电影。
男人和**相爱离开,不断地寻找和丢弃,努力用大量的空洞填补空洞,直到再也不想成为英雄直到死去。爱情是行吟诗人发明的字眼,在诗人稀缺的年代里它便藏匿不见
獻給Nico的電影,戈達爾評論加海爾的攝影,說他的鏡頭就像呼吸。作爲后新浪潮的主將,Garrel和Eustache的電影有相似的建立在后68年代的絕望情緒基礎上的極簡主義,有時不免沉悶,但這可能是“討論愛情的最後一代”
“我们也许是拥有爱情或者谈论它的最后一代人”//加瑞尔的爱情故事常常带有一种爱情即将走向终点的预感 不是某两个人的爱情而是所有人的爱情 是爱情这种人和人之间会产生的奇妙情感 电影中的人们仍然不断地谈论着 仿佛试图在挽留爱情的消散 但或许 它真的要消失了//几无故事几无背景几无未来
1、爱情是吟游诗人发明的,我们是谈论爱情的最后一代人。2、-你爱我吗?-爱!-有多爱?-非常爱。-非常爱没有意义,你也可以说你非常爱意大利面。-在法语里,非常爱的宾语只能是人,我爱你爱到疯狂,爱你爱到死,死了都要爱。(菲利普的电影舍弃了情节和故事,甚至连故事背景都没有,环境也不交代,电影里的男女就像是已经对爱情疲倦不堪,他不怎么探讨道德标准,就像是一群脱水的人,来来去去分分合合,什么都无所谓。)
在恍惚隔离的语气里,我们一次次地发问,你还爱我吗?或者,你幸福吗?但是提问的同时又是对问题的消解,最终得不到**。法式构图一向的仪式感,还有抽离的对话,多少显得有点僵硬。
银狮,同时跟大红灯笼高高挂一起擒的。
3.5 Nico真的會接受你送的這樣的電影嗎。我不反對鏡頭,但我反對你的誠意。徒有架勢與台詞是不夠的,重要的是你交織的這些人,道出了你多少真心。
这才是来自生活的演员,谁说演员一定要美,我很喜欢导演选那个一只眼睛的人。片子一般,但雀斑女老能说出有哲理的话