时长:60分钟
上映时间:2015-10-24
类型: 纪录片
语言:英语
地区:英国
导演: Colette Camden
演员: 艾伦·延托布
更新时间: 09-17 12:18
资源状态: 可播放
简介:AlanYentobtravelstotheghettoinVenicewithaward-winningnovelistHowardJacobsonasheembarksonaretellingofShakespear……更多>>
夏洛克的灵魂原名:Shylock's Ghost,
Alan Yentob travels to the ghetto in Venice with award-winning novelist Howard Jacobson as he embarks on a retelling of Shakespeare's most performed play, The Merchant of Venice. Through a series of lively - often fiery - interviews, they examine the charge of anti-Semitism against Shakespeare, whose character Shylock remains one of the most odious and divisive fictional Jews i...
我很在意前几章对酒池肉林的描写 莎翁对夏**的人格拆解中并不是完全否定吧...
主持人艾伦·延托布携手犹太裔作家霍华德·雅各布森遍访各路文化**,重解莎翁的经典旧作The Merchant of Venice里的Shylock及阐释霍翁的待版新著Shylock Is ** Name里的Shylock;ghetto,原意为大炮铸造厂。1516年*****国将小岛Ghetto Nuovo划定为***隔离区;割一磅***净化性,犹太教扫罗式割礼或***保罗式洗礼。
第一次读*****就有的疑问:如此满满种族歧视的剧本是怎么可能成为经典的?
有趣,另一种解读名著的方式,「*****」里的犹太**。
If a Jew wrong a Christian,what is his humility? Revenge. If a Christian wrong a Jew, what should his sufferance be by Christian example?Why, revenge. The villany you teach me, I will execute, and it shall go hard but I will better the instruction.最喜欢的一段夏**的台词解读得非常动人。这是一个曾不被当作正常人的人,用正常人的语言说,我是和你一样的人类,我们彼此相同。