喜宴原名:囍宴,又名The Wedding Banquet。1993年剧情、喜剧、爱情、同性、家庭类型片,创作于中国台湾、美国地区,具有汉语普通话、英语语言版本。由李安执导,并由李安、冯光远任编剧,携幕后团队创作。集众多位赵文瑄、归亚蕾、郎雄、金素梅、米切尔·利希藤斯坦、迈克尔·加斯顿、许永德、尼尔·哈夫等著名实力派明星加盟。于1993-02(柏林电影节),1993-08-04(美国)公映。
伟同(赵文瑄)是事业有成的男同志,与男友赛门(Mitchell Lichtenstein)在美国过着幸福的**日子,烦恼来自要用**招数应对远在台北的父(郎雄)母(归亚蕾)的一次次*婚。伟同被*以“乖乖仔”形象修书一封声称会在美国结婚,没料父母想亲眼见证。无奈,他只得拉上来自上海的不得志的女艺术家葳葳(金素梅)“假婚”,想逃过一劫。 父母对葳葳相当满意,却对伟同的草率态度不满,为让父母满意尽快返回台北,伟同犹如“拼命三郎”使出了浑身解数。但人算不如天算,不断的波折使得父母的返台日期一次次推迟,令他和赛门的感情亮起“红灯”,而葳葳又意外怀上了他的孩子。似乎,伟同在强大的父母(传统)面前,只能选择去做一个 “表面正常”的男人。
具体奖项:第43届柏林**电影节。
《喜宴》
第30届台湾电影金马奖:最佳影片。
《喜宴》
最佳导演:最佳男配角。
最佳女配角:最佳原创剧本。
李安、冯光远:美国西雅图**电影节。
最佳影片:《喜宴》
第10届美国独立精神奖:最佳长片。
《喜宴》
最佳编剧:李安、冯光远、詹姆士·沙姆斯。
最佳女配角:最佳女主角。
最佳男主角:米切尔·利希藤斯坦。
第66届奥斯卡金像奖:最佳外语片。
《喜宴》
第51届美国电影电视金球奖:电影类-最佳外语片。
《喜宴》
影片的最大特色是以中国人特有的家庭**观点和中庸观念来处理***问题,使这个几乎令所有家庭困扰的社会问题在影片中得以用一种喜剧的方式解决。这种处理方式和看待***的理念,是**式的,甚至可以在中国古典小说中找到类似的观点。该片在题材上延续了导演李安对于多元文化背景下的**道德冲突以及由此所引发的复杂的人际情感纠葛的关注。影片前半部分的铺排也许会让人觉得它埋藏的**引子足够去炸毁一座囚禁个体几**的**建制,其间叫人咀嚼玩味的问号俯拾皆是。
“妈,***的人能够在各方面合得来凑合在一起生活,非常不容易。所以我跟赛门都很珍惜对方。” 李安总能在边缘和传统之间找到恰到好处的平衡点,然后双双将我们击溃。
父亲在片尾过安检的时候最终还是举起了双手。
这片在20年前是多么得前卫出格阿!!
李安那句酱油台词太霸道了,大家都没捅破的窗户纸就这样被他。。。可能是编剧有外国人的缘故,台词有点心灵鸡汤啊,不过一切都很完美,喜欢归亚蕾的表演,赵文瑄也确实巨**哈哈哈。爸爸才是终极****,不要小看爸爸!懂外语就是王道啊~~~感人的好片
看到房间号1069我的玻璃心碎了一地...
李安总是善于在西方的文化背景下表现中国文化的细枝末节。被放大致喜剧形式所表现的那场中国婚宴,反讽了中国文化中对于性的压抑…而中国最传统的家庭、家族理念,也在这一场假结婚的风波中进一步深化。隐忍的情感,家庭中的冲突,最终在爱与理解中得到化解。接受了一切向前走,这终是一场喜宴。
李安自己在里面演路人甲划重点敲可爱!“让你们见识一下中国人五**的性压抑”哈哈哈哈哈哈
少年时看过后存进硬盘,想着哪天出柜时放给母亲看。后来母亲走了,我没能给她一场喜宴,也没能给她看过这部电影。这一生再也没机会了。今晚囫囵吞枣又看了一遍,然后删除,从此没有福分将它留在硬盘里。
赵文瑄**作这个程度,让人惊叹
能把直男变弯,弯男变直的好片子。。。