紫钗记原名:紫釵記,又名The Legend of the Purple Hairpin。创作于中国香港地区,具有粤语语言版本。由李铁执导,并由唐涤生任编剧,携幕后团队创作。集众多位龙剑笙、梅雪诗、梁醒波等著名实力派明星加盟。于1977-02-12(中国香港)公映。
粤曲 紫钗记 1977 龙剑笙,梅雪诗版本
「小玉,你呢個負心人啊!」聽到這句好想拍死李益。願天下負心漢不得好死。
龙梅电影太珍贵了。雏凤鸣四凤加波叔四叔。刨还是很年轻的样子,意气风发时候有点小可爱。愤恨时又带着坚毅。嗲能看到师傅的影子,节镇宣恩中两段爽中板精彩之极。波叔四叔70几的高龄依然宝刀不老,口白唱词铿锵有力。本剧保留了舞台版本几首名小曲,也保留舞台版本的口白多一些。不过阳关折柳和花前遇侠依然是删减最多的。剧中很多转折都太突兀,不了解故事会一头雾水。灯街拾翠中遇见部分还后期把速度调快了。花前遇侠中间强行插一段太尉的情节。剪辑很多瑕疵。但是瑕不掩瑜。尤其喜欢花院盟心的红烛泪。这段在雏凤版本被改了,这里保留了是很珍贵。推荐听电影原声带,灯街拾翠速度正常,花前遇侠和剑合钗圆都有完整版本。
看十几遍都还喜欢看,唱段太好听了
伯叔波叔老当益壮,刨刨得尽任姐真传,更有春风骀荡少年气,剑合钗圆后手挽嗲姐髻边发的细节很打动人。嗲姑真是明霞宝珠光**人,非常英烈的一版霍小玉,比仙姐终输一点婉弱态。另外编剧和剪辑很匆忙,失去了任白版的很多细节。
阿刨的那句“你嫁与我十郎吧”,真是骨头都酥了!嫁嫁嫁!(ps,原来适合阿嗲的戏路是病娇痴嗔搏命,精彩至极!妙妙妙!)
2.24-25 紫钗记的唱段真的爱惨了 仔细想了下情节,似乎确实非有一个更有权势的局外人出场不可,否则没法打破结婚包庇vs不结婚株连九族的死循环(除非十郎愿意先屈*再把太尉一家拖下水),不过老太尉也是急于告状发泄才被抓住破绽…论理争夫和公主哭朝房有得一比,除了好听的深情款款的片段,这种针锋相对的戏也是挺有意思的看点
粤剧对花旦的角色塑造很饱满,很好看。
好匆忙一个电影……33岁的阿刨脸上还有点肥嘟嘟,真是可爱。不过仍然稚气未脱的样子,嗓音也偏细,她还是90年代最好,哎。
梅雪诗的外形太不好看了!!!!!!白雪仙的版本跟他一比简直是云泥之别。龙剑笙作为真正小年轻的时期一点也不迷人。他们的剑合钗圆唱得并不好听。